Blog

Meet Kendy ‘Loreto’ Frederique!

A man of few words who speaks through his art, his name is Kendy Frederique born in December and better known as Loreto. Born and raised in Haiti, Loreto considers himself a citizen of the world; he does not have a specific residence. While growing up in Haiti he attended Cours Privée J . Floreal for his primary and secondary education.

Un homme de peu de mots qui parle à travers son art, son nom est Kendy Frederique né en Décembre et mieux connu comme Loreto. Né et élevé en Haïti, Loreto se considère comme un citoyen du monde; il n’a pas de résidence spécifique. Tout en grandissant en Haïti, il a suivi le Cours Privée J. Floreal pour son éducation primaire et secondaire.

Becoming Makeup Artist

Devenir Maquilleur

For many, it is a dream, but according to Loreto, he was already born a makeup artist. “I took some professional seminars on makeup to be able to explore this beautiful world of beauty”, he says. Having a natural talent at makeup artistry, Loreto took courses to enhance his skills. He attended cosmetic school in the Dominican Republic, and in New York, he attended seminars on becoming a beauty educator for professional makeup. For 8 years now Loreto has been practicing this craft, and as he looks back, he is grateful to the people that supported him during his journey. He remembers the support of his aunt, who is no longer with us, and his friends for their endless support.

Pour beaucoup, c’est un rêve, mais selon Loreto, il était déjà né maquilleur. « J’ai pris quelques séminaires professionnels sur le maquillage pour pouvoir explorer ce beau monde de la beauté », dit-il. Ayant un talent naturel à l’art du maquillage, Loreto a suivi des cours pour améliorer ses compétences. Il a fréquenté l’école de cosmétique en République dominicaine, et à New York, il a assisté à des séminaires pour devenir un éducateur de beauté pour le maquillage professionnel. Depuis 8 ans, Loreto pratique ce métier et, en rétrospective, il est reconnaissant envers les gens qui l’ont soutenu durant son voyage. Il se souvient du soutien de sa tante, qui n’est plus avec nous, et de ses amis pour leur soutien sans fin.

Experience 

Expérience

Loreto considers every client as a new experience. When asked if he had any favorite models he loved to work with, he says: “I love to work with every model, it gives me a chance to explore more knowledge”. Loreto is one with many hats when he is not working as a runway coach to Miss Guatemala USA EAST COAST, he is styling someone. Pertaining to makeup, Loreto has outdone himself. He has worked as a makeup artist for Indonesian Diversity, New York Fashion Week, Haiti Fashion Week, Jersey City Fashion Week, Carifesta and many more.

Loreto considère chaque client comme une nouvelle expérience. Lorsqu’on lui a demandé s’il avait des modèles favoris avec lesquels il aimait travailler, il a déclaré: «J’aime travailler avec tous les modèles, cela me donne l’occasion d’explorer plus de connaissances». Loreto est un avec beaucoup de chapeaux, quand il ne travaille pas en tant qu’entraîneur de piste à Mlle Guatemala USA EAST COAST, il dénomme quelqu’un. En ce qui concerne le maquillage, Loretto s’est surpassé. Il a travaillé comme maquilleur pour la Diversité Indonésienne, la Semaine de la Mode de New York, la Semaine de la Mode d’Haïti, la Semaine de la Mode de Jersey City, Carifesta et beaucoup d’autres.

When it comes to bad experiences, Loreto does not let them overpower his professionalism. “Sometimes I encounter some difficult clients but with good communication, I make sure that my client is satisfied”, he says

Quand il s’agit de mauvaises expériences, Loreto ne les laisse pas dominer son professionnalisme. «Parfois, je rencontre des clients difficiles mais avec une bonne communication, je m’assure que mon client est satisfait», dit-il.

With this ever-growing industry in Haiti, there is a need for more makeup artists. There are a lot more creativity and more young talents emerging every day. We asked Loreto his opinion on the matter and according to him, every profession is profitable if and when we manage well what we gain. So, a profession in makeup artistry in Haiti could be profitable if one simply knows how to manage it well. Every makeup artist has their own technique and clientele so there is no need for competition according to Loreto. As for the explosion of makeup artist nowadays he says, “wonderful, now everyone can have a makeup artist that they admire”.

Avec cette industrie en pleine croissance en Haïti, il y a un besoin de plus d’artistes de maquillage. Il y a beaucoup plus de créativité et plus de jeunes talents émergent tous les jours. Nous avons demandé à Loreto son opinion sur le sujet et selon lui, chaque profession est rentable si et quand nous gérons bien ce que nous gagnons. Donc, une profession dans l’art du maquillage en Haïti pourrait être rentable si l’on sait simplement comment bien le gérer. Chaque maquilleur a sa propre technique et sa propre clientèle, donc il n’y a pas besoin de compétition selon Loreto. Quant à l’explosion de maquilleuse de nos jours il dit, « merveilleux, maintenant tout le monde peut avoir un maquilleur qu’ils admirent ».

What advice do you have for future Haitian Makeup Artist? 

Quel conseil avez-vous pour le futur maquillage haïtien Artirst?

“Learn, listen, show and share your work with other future makeup artists. This way everyone can learn from each other. I wish you all success.

« Apprenez, écoutez, montrez et partagez votre travail avec d’autres futurs maquilleurs. De cette façon, tout le monde peut apprendre les uns des autres. Je vous souhaite tout le succès.

More of Frederique’s work

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.