Blog

Meet Fonise Jean Simon (Unique Layla)

Her name is Jean Simon Fonise, but she is known as Unique Layla in the world of fashion. At 27 years of age, she is studying Hotel Management at INTEC,  Institut de Formation Technique et Professionnelle (Institute of Technical and Vocational Training). At a very young age she was teased and mocked, « zo pope » (bony doll) they would say because her silhouette resembled a Barbie doll. Since then she knew she had to become a model so she began practicing at the church.

Son nom est Jean Simon Fonise, mais elle est surnommée Unique Layla dans le monde de la mode. Agee de 27 ans, elle étudie la gestion hôtelière à INTEC, Institut de Formation Technique et Professionnelle. Dépuis son enfance on l’appelait « zo pope », tant sa silhouette faisait penser à une poupée barbie. Et delà étant, ça est devenu évident pour elle qu’elle serait un jour mannequin. Elle a commencé à s’exercer à l’église entant que responsable de programmation pour les jeunes

In 2009, she worked as a model in small agencies and as a fashion coach for some of these agencies. Formerly trained by Michel Chataigne, she took time to fly on her own and to be known today in the Haitian fashion Industry. She participated in various runway shows, photo shoots and in all kinds of aesthetic manifestations.She faced a lot of difficulties before being able to settle in the fashion environment. She tells me: « My height and thinness discouraged me sometimes and especially when some designers did not want to work with me pretending that I was anorexic, but little by little I saw what fashion really was and I made it my passion. I have confidence in myself and today, I am passed all of that.”

En 2009, elle a travaillé comme mannequin dans des petites agences et comme professeur.  Autrefois formée par Michel Chataigne, elle a pris son temps pour voler de ses propres ailes et pour être aujourd’hui connue dans le milieu de la mode. Elle participe à des défilés, des photo shootings et dans toutes sortes de manifestations esthétiques.Cependant, elle a fait face à tant de difficultés avant de pouvoir s’affirmer dans ce milieu. Elle nous raconte: » Ma grande taille et ma minceur me décourageaient des fois et surtout quand certains designers ne voulaient pas travailler avec moi prétextant que je sois anorexique. Mais petit à petit, j’ai vu ce qu’est la mode véritablement et j’en ai fait ma passion. J’ai pris confiance en moi et je suis aujourd’hui au dessus de tout ça. »

Layla had her ups and downs in the industry, in fact, “jealousy” according to her, has led a fashion team to criticize her photos, telling her she had a “funny expression » in pictures. Layla explains, “They wanted to keep the money of the shooting and still use my photos without my knowledge”. The comments only brought her disappointments and she started to think that if she was not as good as she thought, it would be better for her to give up. Layla was so upset that she spent several months without being photographed. Although she has a strong personality and character. “I could no longer be indifferent so I decided to do something about it and it worked in the end naturally! What good is it to change if it is to please others?” she boldly states. “But I hate to talk about it because it’s as if I was reliving the scene where they were laughing at me” She continued.

La jalousie a entraîné une équipe à critiquer ces photos, comme quoi elle a une « drôle d’expression » en photo. Mais en fait , elle voulait que garder l’argent du shooting et utiliser quand même ces photos à son insu. Elle etais plutôt contrariée en pensant qu’elle n’étais pas aussi bonne qu’elle le pense, vaut mieux abandonner! Et par la suite, elle fait plusieurs mois sans se faire photographier, même si elle sais qu’elle a vraiment une forte caractère, mais elle pouvais plus rester indifférente à l’appel de ce milieu plus longtemps et ça a marché au final tout naturellement! À quoi ça sert de changer si c’est pour faire plaisir aux autres? Mais elle a horreur d’en parler, car c’est comme si elle revoyais la scène où on se moquait d’elle.

Standing tall at 5 feet 9 inches (1 m 80),  she worked with well-known designers such as Joseph helmer from Canada, David André, Phelicia Dell, Michel châtaigne, Jeffrey Designs, Ruth M.dupoux, and  Marie Mirlyn Jean-Baptise. She was chosen as queen of the national carnival. Layla loves being on stage, seeing herself surrounded by different designers and other models backstage and experiencing all the pressure of the event.

Alors, du haut de ses 5 pieds 9 pouces ( 1 m 80), elle a eu à travailler avec David André, Phelicia Dell, Joseph helmer de canada, Michel Châtaigne, Jeffrey Design, Ruth M. Dupoux, Marie Mirlyn Jeann Baptise  et elle a aussi participé au défilé carnavalesque comme reine. Layla adore être sur scène, se voir entourée de différents designers et d’autres modèles au backstage et ressentir toute la pression de l’événement.

 

 

Her worst memory goes back to 2015, where a fashion coordinator had been rude to her along with some other models. According to her, there are quite a few risks in modeling. Rehearsals can last a long time and sometimes she forgets to do simple things such as eating. She tells me that sometimes after a fashion show she would find herself going home very late and alone. It also happens that she had to manage to arrive on time for a last-minute job. Therefore, it is out of love she is in this profession and not the profit or anything else of advantage. Layla’s biggest achievement is being a member of a modeling agency, Team Model which she calls her family. Team Model has provided her many friends of various horizons who became her support system.

Son pire souvenir remonte à 2015, là où un coordonnateur avait été grossier avec certains mannequins. Selon elle, il existe pas mal de risques dans le mannequinat. Les répétitions peuvent durer longtemps et il arrive qu’elle oublie de se nourrir après un défilé. Il peut arriver qu’elle se retrouve seule pour rentrer chez elle très tard. Il arrive aussi qu’elle doit se débrouiller pour arriver à temps pour un travail de dernière minute. Par conséquent, c’est par amour qu’elle exerce ce métier et non pour un profit ou d’autre avantage. Son plus grand exploit revient à être membre d’une grande famille , Team Model, c’est d’avoir des amis sympas d’horizon divers qui la supportent.

Seeing her pictures from the age of 16, when she started modeling, she seems satisfied with the many changes and her journey so far. To Layla, what counts is the sentimental exploit, because although she earns money it is never enough to cover her various expenses and sacrifices. However, it matters little because the essential thing for her is the love she carries to this world through her career.

En voyant ces photos quand elle avait 16 ans à aujourd’hui, elle semble étre satisfaite des ces changements et de son parcours jusqu’ici. Pour elle, ce qui compte c’est l’exploit sentimental, quoiqu’elle gagne de l’argent, elle estime que c’est pas suffisant pour couvrir ses diverses dépenses. Cependant, ça l’importe peu car l’essentiel pour elle c’est l’amour qu’elle porte  pour ce monde.

 In five years, she hopes to have her own Fashion School to shape young people in this trade. As mentioned, Layla is studying hotel management and therefore in five years she also hopes to work in tourism. Layla mentioned her various other projects which she is keeping secret for now. Her advice to young people wanting to pursue anything in life is simple: « Be yourself and do not worry about mockery, otherwise this world is not for you! » And « be the change you want to see in the world ».

Dans 5 ans, elle espère avoir sa propre école de mode pour accompagner les jeunes dans ce métier. Elle espère aussi travailler dans le tourisme; ses études actuelles l’orientent d’ailleurs dans ce domaine. Et elle a pleins d’autres projets qu’elle garde secret pour le moment. Ses conseils sont entre autres: « sois toi même et ne te soucie pas des moqueries, sinon ce monde là n’est pas fait pour toi! » et  » be the change you want to see in the world ».

Want More of Unique Layla?

(6) Comments

  • Johndy 3 années ago

    Je ne trouve pas vraiment les mots pr la féliciter, comme son nom l’a dit « UniqueLayla » alors elle est vraiement unique, congratulations Fonise.

    • yolie 3 années ago

      Felicitation my dear

  • Loreto Makeup 3 années ago

    I love it

    • Jona joseph 3 années ago

      I love it

  • Lyng 3 années ago

    Ton parcours n est pas encore terminé que Dieu réalise tes rêves love u

  • Marc Edeline 3 années ago

    Beautiful Lady
    Congrats I love it

Leave a Reply

Your email address will not be published.